On the most recent episode of Supergirl, the producers doubled down on Maggie Sawyer’s problematic Latinx identity.
When my oldest daughter was 3, we would sit together in her bean bag chair, turn off the lights, and watch the Justice League animated series. Here she learned about superheros and when she started becoming interested in comics, I wanted to make sure she read something that represented and looked like her so I handed her a copy of Araña. That was five years ago, and now she is 12 and is immersed in finding representation in what she reads.
It’s small stories like this that amplify the importance of diversity in literature and, in this case, comics. It is for that reason that the launching of Edgardo Miranda-Rodriguez’s La Borinqueña comes at a much needed time.
What does it mean to be Latinx in comics?
It’s a question I’ve been asking myself for a while now. Growing up snatching up whatever scraps of Latinx representation I could even if it meant settling for stereotypes, whitewashing, secondary character status (if lucky), and their stories ending in death. This is a plight many fans of color and other marginalized peoples can relate to. In comics, Latinx characters are often Latinx in name only, Spanish characters being positioned or promoted as Latinx characters, whitewashed, or having their Latinx identities erased.